-
1 stumble against
stumble against блъскам се в; -
2 stumble against
English-Ukrainian transcription dictionary > stumble against
-
3 to stumble against a
گيركردنبهسنگ ياخوردن بهسنگ -
4 stumble across
= stumble against випадко́во наштовхну́тися на -
5 stumble
1) (to strike the foot against something and lose one's balance, or nearly fall: He stumbled over the edge of the carpet.) tropezar2) (to walk unsteadily: He stumbled along the track in the dark.) avanzar dando tropezonesaspiés3) (to make mistakes, or hesitate in speaking, reading aloud etc: He stumbles over his words when speaking in public.) tropezar, atrabancarse; balbucir•- stumble across/on
stumble vb tropezartr['stʌmbəl]1 (trip) tropezar (on/over, con), dar un traspié2 (walk unsteadily) tambalearse3 (while speaking) atrancarse, atascarse1) trip: tropezar, dar un traspié2) flounder: quedarse sin saber qué hacer o decir3)stumble n: tropezón m, traspié mn.• traspié s.m.• trompicón s.m.• tropezón s.m.• tropiezo s.m.v.• abarrajar v.• pegar v.• trompicar v.• tropezar v.'stʌmbəla) ( trip) tropezar*, dar* un traspiéto stumble OVER/AGAINST something — tropezar* con algo
b) ( move unsteadily) (+ adv compl)to stumble along/in/out — ir*/entrar/salir* a tropezones or a trompicones
c) ( in speech) atrancarse*Phrasal Verbs:['stʌmbl]1.N tropezón m, traspié m2.VI tropezar, dar un traspiéto stumble on, to go stumbling on — (=keep walking) avanzar dando traspiés
to stumble through a speech — pronunciar un discurso de cualquier manera, pronunciar un discurso atracándose
to stumble (up)on or across sth — (fig) tropezar con algo
* * *['stʌmbəl]a) ( trip) tropezar*, dar* un traspiéto stumble OVER/AGAINST something — tropezar* con algo
b) ( move unsteadily) (+ adv compl)to stumble along/in/out — ir*/entrar/salir* a tropezones or a trompicones
c) ( in speech) atrancarse*Phrasal Verbs: -
6 stumble
intransitive verb1) stolpern ( over über + Akk.)2) (falter) stockenstumble over something/through life — über etwas (Akk.) /durchs Leben stolpern
3)stumble across or [up]on somebody/something — (find by chance) über jemanden stolpern (fig. ugs.) /auf etwas (Akk.) stoßen
* * *1) (to strike the foot against something and lose one's balance, or nearly fall: He stumbled over the edge of the carpet.) stolpern2) (to walk unsteadily: He stumbled along the track in the dark.) stolpern3) (to make mistakes, or hesitate in speaking, reading aloud etc: He stumbles over his words when speaking in public.) stottern•- academic.ru/118672/stumbling-block">stumbling-block- stumble across/on* * *stum·ble[ˈstʌmbl̩]vi1. (trip) stolpern, straucheln2. ( fig)the judges noticed the violinist \stumble die Schiedsrichter bemerkten, dass die Violinistin einen Fehler machteto \stumble over the rhythm aus dem Rhythmus kommen3. (stagger)▪ to \stumble about [or around] herumtappen4. (falter when talking) stocken, holpernthe poet \stumbled over a line in the poem der Dichter stolperte über eine Zeile in dem Gedicht5. (find)* * *['stʌmbl]1. nStolpern nt no pl, no indef art; (in speech etc) Stocken nt no pl, no indef art stolpern; (in speech) stockenhe stumbled through a waltz/his speech — stockend or holperig spielte er einen Walzer/hielt er seine Rede
* * *stumble [ˈstʌmbl]A v/iat, over über akk):a) zufällig stoßen auf (akk),2. stolpern, taumeln, wanken3. figa) einen Fehltritt tun, straucheln, sündigenb) einen Fehler machen, stolpern4. stottern, sich verhaspeln:stumble through a speech eine Rede herunterstottern5. sich stoßen, Anstoß nehmen ( beide:at an dat)B s1. Stolpern n, Straucheln n, fig auch Fehltritt m2. Fehler m* * *intransitive verb1) stolpern ( over über + Akk.)2) (falter) stockenstumble over something/through life — über etwas (Akk.) /durchs Leben stolpern
3)stumble across or [up]on somebody/something — (find by chance) über jemanden stolpern (fig. ugs.) /auf etwas (Akk.) stoßen
* * *v.stolpern v. -
7 stumble
{stʌmbl}
I. 1. спъвам се, препъвам се (over о, в)
2. запъвам се, запирам се, обърквам се, казвам/чета неуверено
3. извършвам прегрешение, греша
4. ост. озадачавам
stumble across натъквам се/попадам на
stumble against блъскам се/спъвам се в
stumble along вървя/тичам с неуверени стъпки, залитам, олюлявам се
stumble at озадачавам се/обърквам се от
stumble on/upon попадам/натъквам се неочаквано на
II. 1. препъване, залитане
2. прен. погрешна стъпка, грешка, прегрешение* * *{st^mbl} v 1. спъвам се, препъвам се (over о, в); 2. запъвам (2) {st^mbl} n 1. препъване; залитане; 2. прен. погрешна стъп* * *спъвам; обърквам се; препъвам; залитам;* * *1. i. спъвам се, препъвам се (over о, в) 2. ii. препъване, залитане 3. stumble across натъквам се/попадам на 4. stumble against блъскам се/спъвам се в 5. stumble along вървя/тичам с неуверени стъпки, залитам, олюлявам се 6. stumble at озадачавам се/обърквам се от 7. stumble on/upon попадам/натъквам се неочаквано на 8. запъвам се, запирам се, обърквам се, казвам/чета неуверено 9. извършвам прегрешение, греша 10. ост. озадачавам 11. прен. погрешна стъпка, грешка, прегрешение* * *stumble[stʌmbl] I. v 1. препъвам се; залитам; it's a good horse that never \stumbles и най-умният понякога греши; 2. запъвам се, обърквам се, казвам (чета) неуверено; 3. ост. озадачавам, обърквам; II. n препъване, залитане (и прен.). -
8 stumble
1) (to strike the foot against something and lose one's balance, or nearly fall: He stumbled over the edge of the carpet.) snuble2) (to walk unsteadily: He stumbled along the track in the dark.) tumle av gårde3) (to make mistakes, or hesitate in speaking, reading aloud etc: He stumbles over his words when speaking in public.) snuble over ordene•- stumble across/onsnubleIsubst. \/ˈstʌmbl\/1) snubling, snublende gange2) ( overført) feiltrinn3) feiltakelse, mistakIIverb \/ˈstʌmbl\/1) snuble, miste balansen, trå feil2) snuble av gårde, snuble i vei3) ( om tale) stamme, hakke, gå i stå4) ( overført) feile, mislykkes, begå et feiltrinn, trå feilstumble across eller stumble (up)on snuble over ( overført) snuble over, finne tilfeldig, komme over (helt tilfeldig)stumble against\/into støte påstumble along tumle av sted, snuble av stedstumble and fall snuble og falle (overende)stumble at snuble istumble over snuble overstumble over one's words snuble i ordene sinestumble through something stotre seg gjennom noe -
9 stumble
------------------------------------------------------------[English Word] cause to stumble[Swahili Word] -kwaza[Part of Speech] verb[Class] causative[Swahili Example] mavazi yake ya jioni ni kanzu ndefu na anaona yatamkwaza [Muk]------------------------------------------------------------[English Word] make stumble[Swahili Word] -pepesua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] stumble[English Plural] stumbles[Swahili Word] mweleka[Swahili Plural] mieleka[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[English Word] stumble[Swahili Word] -jikwaa[Part of Speech] verb[Class] reflexive[Derived Language] Swahili[Derived Word] -kwaa[English Example] to stumble is not to fall down, but go forward (proverb)[Swahili Example] kujikwaa si kuanguka, bali ni kwenda mbele (methali)------------------------------------------------------------[English Word] stumble[Swahili Word] -kunguwala[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] stumble[Swahili Word] -kungwala[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] stumble[Swahili Word] -kwaa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] stumble[Swahili Word] -pepesuka[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] stumble[Swahili Word] -seperuka[Part of Speech] verb[English Example] the old man stumbled[Swahili Example] Mzee aliseperuka------------------------------------------------------------[English Word] stumble[Swahili Word] -sepetuka[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] stumble (against or over)[Swahili Word] -kwaa[Part of Speech] verb[Derived Word] kwao N, kikwazo N------------------------------------------------------------ -
10 stumble
['stʌmb(ə)l] 1. v1) спотика́тися2) затина́тися; помиля́тисяto stumble through a lesson — відповіда́ти уро́к затина́ючись
•- stumble against
- stumble along
- stumble at
- stumble on
- stumble upon 2. n1) спотика́ння; за́пи́нка; за́три́мка2) неві́рний крок; по́ми́лка -
11 stumble stum·ble vi
['stʌmbl]inciampare, (in speech) incespicareto stumble in/out — entrare/uscire barcollando
to stumble on or across sth — (fig: secret) scoprire per caso, (photo etc) trovare per caso
-
12 Stumble
v. intrans.Stumble against or over: P. and V. πταίειν πρός (dat.), P. προσπταίειν (dat.).Stumble upon: see light upon.——————subs.lit., and met., P. πταῖσμα, τό.met., P. and V. σφάλμα. τὸ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Stumble
-
13 stumble
[ˈstʌmbl]1. v. 1) ilişmək (ayağı); 2) dolaşmaq (dili); səhv etmək; stumble against təsadüfən rast gəlmək2. n. 1) ilişmə; 2) dolaşma; 3) səhv, xəta -
14 stumble
B vi1 ( trip) trébucher (against contre ; on, over sur) ;2 ( stagger) to stumble in/out/off entrer/sortir/s'en aller en chancelant ; he stumbled around the room il a fait le tour de la pièce en chancelant ;3 ( in speech) hésiter ; to stumble over [phrase, word] buter sur ; he stumbled through his farewell speech il a prononcé son discours d'adieu en bafouillant.▶ stumble across [sth] tomber par hasard sur [person, information, fact].■ stumble on:▶ stumble on [walkers, travellers] avancer en trébuchant ; fig [undertaking, leadership] continuer tant bien que mal ;▶ stumble on [sth], stumble upon [sth] tomber par hasard sur [person, place, date, event, item]. -
15 stumble
stumble ['stʌmbəl]∎ she stumbled and fell elle trébucha et tomba;∎ he stumbled against me il a trébuché et m'a heurté;∎ he stumbled over the toys in the hall il a trébuché sur les jouets dans le couloir;∎ to stumble along/in/out avancer/entrer/sortir en trébuchant;∎ they stumbled, exhausted, over the finishing line ils ont franchi la ligne d'arrivée en titubant de fatigue;∎ he was stumbling about in the dark il avançait en trébuchant dans le noir;∎ they stumbled out into the bright light ils sortirent en chancelant sous la lumière aveuglante(b) (in speech) trébucher;∎ to stumble over a long word trébucher sur un mot long;∎ he managed to stumble through his lecture c'est d'une voix mal assurée qu'il a finalement prononcé son cours2 noun(a) (in walking) faux pas m∎ she read the poem without a stumble elle a lu le poème sans se tromper ou sans se reprendre une seule fois(b) (discover) trouver par hasard, tomber sur -
16 stumble
-
17 stumble
I ['stʌmbl]nome passo m. incerto, malfermo; fig. passo m. falsoII ['stʌmbl]2) (stagger)to stumble in, out — entrare, uscire con passo malfermo
3) (in speech) esitare, impaperarsito stumble over — incespicare in [phrase, word]
•* * *1) (to strike the foot against something and lose one's balance, or nearly fall: He stumbled over the edge of the carpet.) inciampare2) (to walk unsteadily: He stumbled along the track in the dark.) incespicare3) (to make mistakes, or hesitate in speaking, reading aloud etc: He stumbles over his words when speaking in public.) incespicare, esitare•- stumble across/on* * *stumble /ˈstʌmbl/n.1 inciampata; passo falso2 (fig.) errore; passo falso; sbaglio.(to) stumble /ˈstʌmbl/v. i.2 (fig.) fare un passo falso; errare; sbagliare● (fig.) to stumble at st., esitare (o titubare) di fronte a qc.; avere degli scrupoli davanti a qc. □ to stumble in one's speech, impappinarsi.* * *I ['stʌmbl]nome passo m. incerto, malfermo; fig. passo m. falsoII ['stʌmbl]2) (stagger)to stumble in, out — entrare, uscire con passo malfermo
3) (in speech) esitare, impaperarsito stumble over — incespicare in [phrase, word]
• -
18 stumble
1. n1) спотикання; запинка; затримка2) невірний крок; помилка; провина2. v1) спотикатися; оступатися2) примусити спіткнутися3) іти спотикаючись, шкандибати (тж stumble along)4) затинатися, помилятисяto stumble across (against, on, upon) smth. — випадково натрапити на щось
6) сумніватися, вагатися7) бентежити; спантеличуватиto stumble at (on) the threshold — стикнутися з труднощами з самого початку
* * *I n1) спотикання; запинка; затримка2) хибний крок; помилка; провинаII v1) спотикатися, оступатися; змушувати спіткнутися; ставити підніжку2) іти спотикаючись, шкутильгати ( stumble along)3) затинатися4) випадково натикатися, натрапляти5) зробити помилку, здійснити провину або вчинити гріх; збитися зі шляху6) сумніватися, вагатися7) спантеличувати, бентежити -
19 stumble
1) (to strike the foot against something and lose one's balance, or nearly fall: He stumbled over the edge of the carpet.) spotakniti se2) (to walk unsteadily: He stumbled along the track in the dark.) spotikati se3) (to make mistakes, or hesitate in speaking, reading aloud etc: He stumbles over his words when speaking in public.) zatikati se•- stumble across/on* * *[stʌmbl]1.nounspotikljaj, spodrsljaj, spodrkljaj, padec; figuratively pogreška, pomota;2.intransitive verbspotakniti se, spodrsniti ( against ob, over čez); pojecljavati; pomišljati se, oklevati; pohujšati se; pogrešiti; (nepričakovano) pasti ( into v); nameriti se, slučajno (po naključju) naleteti (across, upon na); transitive verb zbegati, zmesti; iznenaditi, presenetiti; (zlasti figuratively) spotaknitito stumble at a straw, and leap over a block figuratively biti natančen v malenkostih in površen v važnih stvareh -
20 stumble
1) (to strike the foot against something and lose one's balance, or nearly fall: He stumbled over the edge of the carpet.) tropeçar2) (to walk unsteadily: He stumbled along the track in the dark.) andar aos tropeçOes3) (to make mistakes, or hesitate in speaking, reading aloud etc: He stumbles over his words when speaking in public.) tropeçar•- stumble across/on* * *stum.ble[st'∧mbəl] n 1 erro, ato impróprio, lapso, deslize, falta. 2 tropeço, passo falso. • vt 1 tropeçar, pisar em falso. 2 fazer tropeçar. 3 cambalear, andar sem firmeza. 4 falar ou agir de modo hesitante. 5 errar, falhar. 6 encontrar por acaso, topar com. to stumble at chocar-se com. to stumble into meter-se em alguma coisa sem querer. to stumble over tropeçar sobre. to stumble upon achar por acaso, topar com.
См. также в других словарях:
stumble — stumble, trip, blunder, lurch, flounder, lumber, galumph, lollop, bumble can mean to move unsteadily, clumsily, or with defective equilibrium (as in walking, in doing, or in proceeding). Stumble, trip, blunder, lurch, and flounder as applied to… … New Dictionary of Synonyms
stumble — [stum′bəl] vi. stumbled, stumbling [ME stumblen < Scand, as in Norw dial. stumba, ON stumra < IE base * stem , to bump against, hamper > STAMMER, Ger stumm, Du stom, mute] 1. to trip or miss one s step in walking, running, etc. 2. to… … English World dictionary
Stumble — Stum ble, v. i. [imp. & p. p. {Stumbled}; p. pr. & vb. n. {Stumbling}.] [OE. stumblen, stomblen; freq. of a word akin to E. stammer. See {Stammer}.] 1. To trip in walking or in moving in any way with the legs; to strike the foot so as to fall, or … The Collaborative International Dictionary of English
stumble — [v1] slip, stagger blunder, bumble, careen, err, fall, fall down, falter, flounder, hesitate, limp, lose balance, lumber, lurch, muddle, pitch, reel, shuffle, stammer, swing, tilt, topple, totter, trip, wallow, waver, wobble; concepts 101,181… … New thesaurus
stumble — stum|ble [ˈstʌmbəl] v [Date: 1300 1400; Origin: Probably from a [i]Scandinavian language] 1.) to hit your foot against something or put your foot down awkwardly while you are walking or running, so that you almost fall = ↑trip ▪ In her hurry she… … Dictionary of contemporary English
stumble — stumbler, n. stumblingly, adv. /stum beuhl/, v., stumbled, stumbling, n. v.i. 1. to strike the foot against something, as in walking or running, so as to stagger or fall; trip. 2. to walk or go unsteadily: to stumble down a dark passage. 3. to… … Universalium
stumble — verb (I) 1 to hit your foot against something or put your foot down awkwardly while you are walking or running, so that you almost fall: In her hurry she stumbled and spilled the milk all over the floor. (+ over/on): Vic stumbled over the step as … Longman dictionary of contemporary English
stumble upon — Synonyms and related words: alight upon, arrive at, arrive upon, blunder upon, bump into, chance upon, come across, come at, come on, come up against, come upon, discover serendipitously, encounter, fall in with, fall upon, get at, happen upon,… … Moby Thesaurus
stumble — [c]/ˈstʌmbəl / (say stumbuhl) verb (stumbled, stumbling) –verb (i) 1. to strike the foot against something in walking, running, etc., so as to stagger or fall; trip. 2. to walk or go unsteadily. 3. to make a slip, mistake, or blunder, especially… …
stumble — I (New American Roget s College Thesaurus) v. i. trip, stub one s toe; hobble, stagger, lumber; blunder, flounder, stammer; err, slip, backslide. See descent, agitation, error, stammering. stumbling block II (Roget s IV) v. 1. [To move in a… … English dictionary for students
stumble — v 1. trip, fall, fall down, fall flat on one s face, tumble, take a spill, Inf. take a header, Inf. come a cropper; stagger, lurch, pitch, careen, Brit. Dial. stoit. 2. err, make a mistake, blunder, bungle, botch, muff, flub, fumble, Inf. slip up … A Note on the Style of the synonym finder